Skip to content
ישראל עמ ך ל חטאת ו סלחת ה שמים מן תשמע ו אתה ו ל אבתי הם ל הם נתתה אשר ה אדמה אל ו השיבות ם
God-Contendsin company/equally with youNoneNonethe Dual-Heavenly onesfrom out ofNoneand your eternal selfNoneto themselvesNonewhichthe Ground of AdamtowardNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thou wilt hear from the heavens, and forgive to the sin of thy people Israel, and turn them back to the land which thou gavest to them and to their fathers.
LITV Translation:
then You shall hear from Heaven, and shall forgive the sin of Your people Israel, and shall cause them to return to the land which You have given to them and to their fathers.
Brenton Septuagint Translation:
then shalt thou hearken out of heaven and shalt be merciful to the sins of thy people Israel, and thou shalt restore them to the land which thou gavest to them and to their fathers.

Footnotes