Chapter 9
    
        
        
    
        
        
 
        
        1 Chronicles 9:10
         
    
    
| ื ืืืื | ื ืืืืืจืื | ืืืขืื | ื ืืื ืื | ื ืื | 
| None | None | None | the Priests | and from out of | 
9016  | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3199  | ืืืื Yรขkรฎyn Definition: Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar Root: from H3559 (ืืื); he (or it) will establish; Exhaustive: lemma ืืืื first vowel, corrected to ืืืื; from ืืื; he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar; Jachin. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)  | 3080  | ืืืืืจืื Yแตhรดwyรขrรฎyb Definition: Jehojarib, the name of two Israelites Root: from H3068 (ืืืื) and H7378 (ืจืื); Jehovah will contend; Exhaustive: from ืืืื and ืจืื; Jehovah will contend; Jehojarib, the name of two Israelites; Jehoiarib. Compare ืืืืจืื. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)  | 3048 ืืืขืื Yแตdaสปyรขh Definition: Jedajah, the name of two Israelites Root: from H3045 (ืืืข) and H3050 (ืื); Jah has known; Exhaustive: from ืืืข and ืื; Jah has known; Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah.  | 3548  | ืืื kรดhรชn Definition: literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) Root: active participle of H3547 (ืืื); Exhaustive: active participle of ืืื; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.  | 9014  | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 4480a  | ืื min Definition: properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses Root: or ืื ื; or ืื ื; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482 (ืื); Exhaustive: or ืื ื; or ืื ื; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for ืื; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)  | 
            RBT Translation:
        
        
        
        No verse found
            
        
            RBT Paraphrase:
            
No verse found
        
        
        No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the priests: Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
        And from the priests: Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
LITV Translation:
And the priests, Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
        And the priests, Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
Brenton Septuagint Translation:
And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
        And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,