Chapter 8
    
        
        
    
        
        
 
        
        1 Chronicles 8:5
         
    
    
| ו חורם | ו שפופן | ו גרא | 
| None | None | None | 
9016  | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 4621  | מעצד maʻătsâd Definition: an axe Root: from an unused root meaning to hew; Exhaustive: from an unused root meaning to hew; an axe; ax, tongs. 2361  | חורם Chûwrâm Definition: Churam, the name of an Israelite and two Syrians Root: probably from H2353 (חור); whiteness, i.e. noble; Exhaustive: probably from חור; whiteness, i.e. noble; Churam, the name of an Israelite and two Syrians; Huram. Compare חירם. 2438  | חירם Chîyrâm Definition: Chiram or Chirom, the name of two Tyrians Root: or חירוםlemma חירם missing vav, corrected to חירום; another form of H2361 (חורם); Exhaustive: or חירוםlemma חירם missing vav, corrected to חירום; another form of חורם; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians; Hiram, Huram. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)  | 8197b  | שפופם Shᵉphûwphâm Definition: Shephupham or Shephuphan, an Israelite Root: or שפופן; from the same as H8207 (שפיפן); serpent-like; Exhaustive: or שפופן; from the same as שפיפן; serpent-like; Shephupham or Shephuphan, an Israelite; Shephuphan, Shupham. 8197a  | שפופם Shᵉphûwphâm Definition: Shephupham or Shephuphan, an Israelite Root: or שפופן; from the same as H8207 (שפיפן); serpent-like; Exhaustive: or שפופן; from the same as שפיפן; serpent-like; Shephupham or Shephuphan, an Israelite; Shephuphan, Shupham. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)  | 1617  | גרא Gêrâʼ Definition: Gera, the name of six Israelites Root: perhaps from H1626 (גרה); a grain; Exhaustive: perhaps from גרה; a grain; Gera, the name of six Israelites; Gera. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)  | 
            RBT Translation:
        
        
        
        No verse found
            
        
            RBT Paraphrase:
            
No verse found
        
        
        No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Gera, and Shephuphan, and Huram.
        And Gera, and Shephuphan, and Huram.
LITV Translation:
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
        and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Brenton Septuagint Translation:
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
        and Gera, and Shephuphan, and Huram.