Chapter 1
Zephaniah 1:11
הילילו
הֵילילוּ
howl
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine plural
LXX:
ὀλολύζετε
θρηνεῖτε
ὀλολύξατε
θρηνήσατε
ἀλαλάξατε
H3213:
ὀλολύζετε
8× (27.0%)
θρηνεῖτε
3× (10.3%)
ὀλολύξατε
2× (6.9%)
θρηνήσατε
2× (6.9%)
ἀλαλάξατε
2× (6.4%)
ὀλολύξει
2× (6.4%)
ὀλόλυξον
2× (6.4%)
ישבי
יֹשְׁבֵי
those who are seated down
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
המכתש
הַמַּכְתֵּשׁ
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
נדמה
נִדְמָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person masculine singular
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
עם
עַם
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
נכרתו
נִכְרְתוּ
None
STRONGS Fürst
Verb Niphal perfect third person common plural
LXX:
διέθετο
ἐξολεθρεύσω
ἐξολεθρευθήσεται
διαθήσομαι
ἀπολῶ
H3772:
διέθετο
28× (9.9%)
ἐξολεθρεύσω
18× (6.1%)
ἐξολεθρευθήσεται
16× (5.9%)
διαθήσομαι
11× (3.7%)
ἀπολῶ
8× (2.5%)
ἐξολεθρευθήσονται
7× (2.6%)
''
7× (2.1%)
ἐξολεθρεῦσαι
7× (2.2%)
ἐξαρῶ
7× (2.2%)
διεθέμην
6× (2.2%)
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
נטילי
נְטִילֵי
None
STRONGS
Adjective adjective masculine plural construct
כסף
כָסֶף׃
silver
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Wail, ye inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan were destroyed; all lifting up silver were cut off.
Wail, ye inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan were destroyed; all lifting up silver were cut off.
LITV Translation:
Howl, dwellers of Maktesh, for all the people of Canaan have perished; all those carrying silver are cut off.
Howl, dwellers of Maktesh, for all the people of Canaan have perished; all those carrying silver are cut off.
Brenton Septuagint Translation:
Lament, ye that inhabit the city that has been broken down, for all the people has become like Canaan; and all that were exalted by silver have been utterly destroyed.
Lament, ye that inhabit the city that has been broken down, for all the people has become like Canaan; and all that were exalted by silver have been utterly destroyed.