Skip to content
ืื“ืžืช ื• ืขืœ ืžืชื ื•ืกืกื•ืช ื ื–ืจ ืื‘ื ื™ ื›ื™ ืขืž ื• ื› ืฆืืŸ ื” ื”ื•ื ื‘ ื™ื•ื ืืœื”ื™ ื”ื ื™ื”ื•ื” ื• ื”ื•ืฉื™ืข ื
Noneupon/against/yokeNoneNoneNoneforpeople of himselflike the FlockHimselfwithin the Daymighty ones of themselvesHe IsNone
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah their God saved them in that day as the sheep of his people: for the stones of consecration, lifting themselves up in his land.
LITV Translation:
And Jehovah their God shall save them in that day as the flock of His people; for they are as stones of a crown, lifted up as a barrier over His land.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord their God shall save them in that day, even his people as a flock; for holy stones are rolled upon his land.

Footnotes