Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויהי וַיְהִי
and he is becoming
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
כאשר כַאֲשֶׁר־
as when
| |
Preposition, Particle relative
קרא קָרָא
he summoned
Verb Qal perfect third person masculine singular
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
שמעו שָׁמֵעוּ
Hear/they have heard
Verb Qal perfect third person common plural
כן כֵּן
an upright one/stand
Adverb
יקראו יִקְרְאוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
אשמע אֶשְׁמָע
None
Verb Qal imperfect first person common singular
אמר אָמַר
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
צבאות צְבָאוֹת׃
armies
| |
Noun common feminine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be as he called and they heard not; so they shall call, and I will not hear, said Jehovah of armies: 14And I will toss them about among all the nations which they knew not: and the land was desolate after them from passing through and from turning back: and they shall set the land of desire for a desolation.
LITV Translation:
And it will be, just as He called, and they did not listen; so they called, and I did not listen, says Jehovah of hosts.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass, that as he spoke, and they hearkened not, so they shall cry, and I will not hearken, saith the Lord Almighty.

Footnotes