Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
זאת זֹאת
this one
Particle demonstrative
הרשעה הָרִשְׁעָה
the Wicked One
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
וישלך וַיַּשְׁלֵךְ
and he is throwing
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
אתה אֹתָהּ
your/her eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person feminine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
תוך תּוֹךְ
the center
Noun common both singular construct
האיפה הָאֵיפָה
the Ephah
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
וישלך וַיַּשְׁלֵךְ
and he is throwing
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אבן אֶבֶן
stone
Noun common both singular construct
העפרת הָעֹפֶרֶת
the Lead
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
פיהס פִּיהָ׃ס
mouth of herself
| | |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
and he is saying this one the Wicked One and he is throwing your/her eternal self a god/dont/toward the center the Ephah and he is throwing את-self eternal stone the Lead a god/dont/toward mouth of herself
RBT Paraphrase:
Hurled into the Sea
And he said, "This one is the Wicked One!" And he is throwing her eternal self toward the center of the Ephah. And he is throwing the self eternal stone of the Lead Weight toward the mouth of herself.
Throwing into the Mouth of Herself
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, This injustice. And he will cast her into the midst of the ephah; and he will cast a stone of lead upon its mouth.
LITV Translation:
And he said, This is wickedness. And he threw her into the midst of the ephah; and he threw the lead stone over its opening.
Brenton Septuagint Translation:
And he said, This is iniquity. And he cast it into the midst of the measure, and cast the weight of lead on the mouth of it.

Footnotes