Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืืขืŸ ื•ึธืึทืขึทืŸ
And he eyed
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
ื•ืืžืจ ื•ึธืึนืžึทืจ
and he said
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
ืืœื™ื• ืึตืœึธื™ื•
toward himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
ืžื” ืžึทื”ึพ
what/why/how!
|
Pronoun interrogative
ืฉื ื™ ืฉืึผึฐื ึตื™
twofold/second
Noun common both dual construct
ื”ื–ื™ืชื™ื ื”ึทื–ึผึตื™ืชึดื™ื
the Olive Trees
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ื”ืืœื” ื”ึธืึตืœึถื”
the Goddess
| | |
Particle definite article, Particle demonstrative
ืขืœ ืขึทืœึพ
upon/against/yoke
|
Preposition
ื™ืžื™ืŸ ื™ึฐืžึดื™ืŸ
right side
Noun common both singular construct
ื”ืžื ื•ืจื” ื”ึทืžึผึฐื ื•ึนืจึธื”
the Menorah/Lampstand
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ื•ืขืœ ื•ึฐืขึทืœึพ
and upon
| |
Conjunction, Preposition
ืฉืžืื•ืœื” ืฉื‚ึฐืžึนืื•ืœึธื”ึผืƒ
the dark side of herself?
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
And he eyed and he said toward himself what/how two the Olive Trees the Goddess upon right side the Menorah/Lampstand and upon the dark side of herself?
RBT Paraphrase:
And he eyed, and he spoke toward himself, "What are the Twofold Olive Trees of the Mighty One, upon the right side of the Menorah, and upon the left side of herself?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall answer and say to him, What these two olive trees upon the right of the candlestick and upon its left?
LITV Translation:
And I answered and said to him, What are these two olive trees on the right of the lampstand, and on its left?
Brenton Septuagint Translation:
And I answered, and said to him, What are these two olive trees, which are on the right and left hand of the candlestick?

Footnotes