Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויהושע וִיהוֹשֻׁ֕עַ
None
|
Conjunction, Noun proper name masculine
היה הָיָה
he has become
Verb Qal perfect third person masculine singular
לבש לָבֻשׁ
None
Adjective adjective both singular absolute
בגדים בְּגָדִים
in the hand
Noun common masculine plural absolute
צואים צוֹאים
None
Adjective adjective masculine plural absolute
ועמד וְעֹמֵד
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
המלאך הַמַּלְאָךְ׃
the Angel
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joshua was clothed in filthy garments, and he stood before the messenger.
LITV Translation:
And Joshua was clothed with filthy garments, and he stood before the Angel.
Brenton Septuagint Translation:
Now Joshua was clothed in filthy raiment, and stood before the angel.

Footnotes