Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
קול ק֚וֹל
voice
Noun common both singular construct
יללת יִלְלַת
None
Noun common feminine singular construct
הרעים הָרֹעִים
the Evil Ones
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
כי כִּי
for
Particle
שדדה שֻׁדְּדָה
None
Verb Pual perfect third person feminine singular
אדרתם אַדַּרְתָּם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
קול ק֚וֹל
voice
Noun common both singular construct
שאגת שַׁאֲגַת
None
Noun common feminine singular construct
כפירים כְּפִירִים
young lion cubs
Noun common masculine plural absolute
כי כִּי
for
Particle
שדד שֻׁדַּד
he has violently laid waste
Verb Pual perfect third person masculine singular
גאון גְּאוֹן
magnificence/pomp
Noun common both singular construct
הירדןס הַיַּרְדֵּן׃ס
None
| | |
Particle definite article, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A voice of wailing of the shepherds, for their greatness was destroyed: a voice of the roaring of young lions, for the pride of Jordan was destroyed.
LITV Translation:
A voice of the wailing of the shepherds is heard , for their splendor is destroyed. A voice of the roaring of young lions is heard , for the pride of Jordan is destroyed.
Brenton Septuagint Translation:
There is a voice of the shepherds mourning; for their greatness is brought low: a voice of roaring lions; for the pride of Jordan is brought down.

Footnotes