Song of Solomon 7:3
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular
shôrer
Definition: the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice
Root: from H8324 (שרר) in the sense of twisting (compare H8270 (שר));
Exhaustive: from שרר in the sense of twisting (compare שר); the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice; navel.
ʼaggân
Definition: a bowl (as pounded out hollow)
Root: probably from H5059 (נגן);
Exhaustive: probably from נגן; a bowl (as pounded out hollow); basin, cup, goblet.
çahar
Definition: roundness
Root: from an unused root meaning to be round;
Exhaustive: from an unused root meaning to be round; roundness; round.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
ʼal
Definition: not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing
Root: a negative particle (akin to H3808 (לא));
Exhaustive: a negative particle (akin to לא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
châçêr
Definition: to lack; by implication, to fail, want, lessen
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.
mezeg
Definition: tempered wine
Root: from an unused root meaning to mingle (water with wine);
Exhaustive: from an unused root meaning to mingle (water with wine); tempered wine; liquor.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular
beṭen
Definition: the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything
Root: from an unused root probably meaning to be hollow;
Exhaustive: None
ʻârêm
Definition: a heap; specifically, a sheaf
Root: (Jeremiah 50:26) or (feminine) ערמה; from H6192 (ערם);
Exhaustive: (Jeremiah 50:26) or (feminine) ערמה; from ערם; a heap; specifically, a sheaf; heap (of corn), sheaf.
chiṭṭâh
Definition: wheat, whether the grain or the plant
Root: of uncertain derivation;
Exhaustive: of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).
çûwg
Definition: to hem in, i.e. bind
Root: a primitive root (probably rather identical with H5472 (סוג) through the idea of shrinking from a hedge; compare H7735 (שוג));
Exhaustive: a primitive root (probably rather identical with סוג through the idea of shrinking from a hedge; compare שוג); to hem in, i.e. bind; set about.
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
shûwshan
Definition: a lily (from its whiteness), as aflower of architectural ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape)
Root: or שושן; or ששן; and (feminine) שושנה; from H7797 (שוש);
Exhaustive: or שושן; or ששן; and (feminine) שושנה; from שוש; a lily (from its whiteness), as aflower of architectural ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape); lily, Shoshannim.
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
The umbilical cord of yourself,the basin of the Crescent Dungeon2 not lacking the Mixture, The belly of yourself a heap of wheats, she who is caged/fenced in within the Lilies.
Thy two breasts as two fawns, twins of the roe-deer.
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle.
Thy navel is as a turned bowl, Not wanting liquor; Thy belly is as a heap of wheat Set about with lilies.
Footnotes
| Sng. 7:3 | Sng. 7:3 The term הַסהר (ha-sahar) in Genesis 39–40 refers to a prison or dungeon, derived from the root סהר. While סהר (sahar) can mean "crescent" or "moon," its primary relevance in these passages is associated with confinement or enclosure, which may be symbolically linked to the rounded or crescent shape of an ancient prison structure. This meaning of הסהר is used in the context of Joseph’s imprisonment in בית הסהר (Beit ha-Sahar), meaning "the house of the crescent dungeon" or "the cresent prison house." The term may also be derived from an external linguistic influence, such as Akkadian or Egyptian, associated with confinement. In Song of Songs 7:3, אגן הסהר (agan ha-sahar) refers to the navel as a crescent-shaped vessel, maintaining the metaphorical connection to a rounded or enclosed form. Thus, the crescent shape's association with enclosure is central to the primary meaning of סהר in these contexts. |