Chapter 4
Song of Solomon 4:7
ื ื ืก | ืืื | ื ืืื | ืจืขืืช ื | ืืคื | ืื ื |
within yourself | there is not | and a blemish | my companion | beautiful one | your all |
9018 | ืก None Definition: Setumah paragraph marker Root: None Exhaustive: None 9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9032 | ื None Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person feminine singular 9003 ื None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 369 ืืื สผayin Definition: a non-entity; generally used as a negative particle Root: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; Exhaustive: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare ืืื. | 3971b | ืืืื mสผรปwm Definition: to stain; a blemish (physically or morally) Root: usually ืืื; as if passive participle from an unused root probably meaning Exhaustive: usually ืืื; as if passive participle from an unused root probably meaning; to stain; a blemish (physically or morally); blemish, blot, spot. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 9020 | ื None Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular 7474 ืจืขืื raสปyรขh Definition: a female associate Root: feminine of H7453 (ืจืข); Exhaustive: feminine of ืจืข; a female associate; fellow, love. | 3303 ืืคื yรขpheh Definition: beautiful (literally or figuratively) Root: from H3302 (ืืคื); Exhaustive: from ืืคื; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well. | 9022 | ื None Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular 3605 ืื kรดl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from H3634 (ืืื); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from ืืื; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
RBT Translation:
your all beautiful my companion and a blemish there is not within yourself
RBT Paraphrase:
The entirety of yourself is a beautiful one, companion of myself,there is not a blemish within yourself!
The entirety of yourself is a beautiful one, companion of myself,there is not a blemish within yourself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
All of thee beautiful, my friend, and no blemish in thee.
All of thee beautiful, my friend, and no blemish in thee.
LITV Translation:
You are all beautiful, My love. There is no blemish on you.
You are all beautiful, My love. There is no blemish on you.
Brenton Septuagint Translation:
Thou art all fair, my companion, And there is no spot in thee.
Thou art all fair, my companion, And there is no spot in thee.