Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ותשב וַתָּשָׁב
and she is sitting down
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
נעמי נָעֳמִ֗י
None
STRONGS Fürst
Noun proper name feminine
LXX: νωεμιν
LXX Usage Statistics
H5281:
νωεμιν 21× (100.0%)
ורות וְרוּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name feminine
LXX: ρουθ
LXX Usage Statistics
H7327:
ρουθ 12× (100.0%)
המואביה הַמּוֹאֲבִיָּה
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic feminine singular absolute
כלתה כַלָּתָהּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: νύμφη νύμφησ αὐτῆσ νύμφην νύμφῃ
LXX Usage Statistics
H3618:
νύμφη 14× (36.4%)
νύμφησ 7× (19.7%)
αὐτῆσ 6× (11.4%)
νύμφην 4× (9.1%)
νύμφῃ 3× (7.6%)
νύμφαι 3× (6.3%)
עמה עִמָּהּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: μετὰ μετ' μεθ' ἐμοῦ ---
LXX Usage Statistics
H5973a:
μετὰ 252× (26.0%)
μετ' 226× (22.7%)
μεθ' 68× (6.9%)
ἐμοῦ 55× (4.8%)
--- 31× (3.2%)
παρὰ 30× (3.1%)
παρ' 24× (2.5%)
πρὸσ 23× (2.4%)
'' 22× (1.9%)
ἀπὸ 20× (2.1%)
השבה הַשָּׁבָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal perfect third person feminine singular
משדי מִשְּׂדֵי
from Destroyers
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX: ἀγροῦ ἀγρῷ ἀγρὸν πεδίῳ πεδίου
LXX Usage Statistics
H7704b:
ἀγροῦ 79× (23.4%)
ἀγρῷ 44× (11.4%)
ἀγρὸν 32× (9.5%)
πεδίῳ 29× (7.1%)
πεδίου 23× (6.6%)
πεδίον 15× (4.0%)
ἀγρόν 13× (3.7%)
pεἰσ 11× (3.7%)
ἀγροὶ 9× (2.7%)
ἀγροὺσ 8× (2.4%)
מואב מוֹאָב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: μωαβ '' μωαβίτιδοσ μωαβῖτισ μωαβιτῶν
LXX Usage Statistics
H4124:
μωαβ 158× (88.6%)
'' 6× (3.0%)
μωαβῖτισ 4× (2.0%)
μωαβιτῶν 2× (1.2%)
αραβωθ 2× (1.0%)
והמה וְהֵ֗מָּה
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Pronoun personal third person masculine plural
LXX: αὐτοὶ οὗτοι εἰσιν ταῦτα ἐκείναισ
LXX Usage Statistics
H1992:
αὐτοὶ 173× (27.9%)
οὗτοι 54× (8.8%)
εἰσιν 48× (7.8%)
ταῦτα 36× (6.1%)
ἐκείναισ 34× (5.8%)
ἐστιν 25× (4.1%)
--- 20× (3.4%)
αὐτῶν 12× (2.0%)
ἦσαν 11× (1.7%)
εἰσίν 11× (1.9%)
באו בָּ֚אוּ
come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
בית בֵּית
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: βαιθλεεμ βηθλεεμ pἐν pεἰσ βαιθλαεμ
LXX Usage Statistics
H1035:
βαιθλεεμ 38× (33.5%)
βηθλεεμ 26× (24.1%)
pἐν 8× (7.3%)
pεἰσ 6× (6.2%)
βαιθλαεμ 5× (5.0%)
'' 4× (3.5%)
ἕωσ 2× (2.1%)
--- 2× (2.1%)
pἕωσ 2× (2.1%)
לחם לחֶם
bread loaf
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: βαιθλεεμ βηθλεεμ pἐν pεἰσ βαιθλαεμ
LXX Usage Statistics
H1035:
βαιθλεεμ 38× (33.5%)
βηθλεεμ 26× (24.1%)
pἐν 8× (7.3%)
pεἰσ 6× (6.2%)
βαιθλαεμ 5× (5.0%)
'' 4× (3.5%)
ἕωσ 2× (2.1%)
--- 2× (2.1%)
pἕωσ 2× (2.1%)
בתחלת בִּתְחִלַּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct
קציר קְצִיר
the harvest
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: θερισμοῦ θερισμὸν ἀμήτῳ ἀμητὸν θερισμὸσ
LXX Usage Statistics
H7105a:
θερισμοῦ 16× (29.5%)
θερισμὸν 7× (12.4%)
ἀμήτῳ 6× (9.3%)
ἀμητὸν 3× (5.8%)
θερισμὸσ 2× (3.9%)
ἄμητοσ 2× (3.3%)
αὐτῆσ 2× (2.7%)
---% 2× (2.3%)
שערים שְׂעֹרִים׃
barleys
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: κριθῶν κριθῆσ κριθὰσ κρίθινον κριθὴν
LXX Usage Statistics
H8184:
κριθῶν 17× (51.4%)
κριθῆσ 4× (12.3%)
κριθὰσ 3× (7.7%)
κρίθινον 2× (6.4%)
κριθὴν 2× (5.0%)
κριθὴ 2× (5.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Naomi will turn back, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law, with her, turned back from the field of Moab: and they came to the house of bread in the beginning of the harvest of barley.
LITV Translation:
And Naomi returned, and the Moabitess, her daughter-in-law with her, who returned from the fields of Moab. And they came to Bethlehem at the beginning of barley harvest.
Brenton Septuagint Translation:
So Naomi and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, returned from the country of Moab; and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...