Chapter 1
Ruth 1:2
| ืฉื | ื ืืืื | ืืืื | ืฉืื | ื ืืืื | ืืืืื | ืืื | ื ืืืช | ืืคืจืชืื | ื ืืืืื | ืืืืื | ืื ื ื ื | ืฉื ื | ื ืฉื | ื ืขืื | ืืฉืช ื | ื ืฉื | ืืืืืื | ื ืืืฉ | ื ืฉื |
| there/name/he set | and they are becoming | None | Allmighty/Devastator | None | Caster | bread loaf | from the house | None | None | None | None | twofold/second | None | None | None | None | None | the Mortal Man | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 8033 ืฉื shรขm Definition: there (transferring to time) then; often thither, or thence Root: a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834 (ืืฉืจ)); Exhaustive: a primitive particle (rather from the relative pronoun, ืืฉืจ); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1961 | ืืื hรขyรขh Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) Root: a primitive root (compare H1933 (ืืื)); Exhaustive: a primitive root (compare ืืื); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 4124 ืืืื Mรดwสผรขb Definition: Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants Root: from a prolonged form of the prepositional prefix m-and H1 (ืื); from (her (the mother's)) father; Exhaustive: from a prolonged form of the prepositional prefix m-and ืื; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 7704b ืฉืื sรขdeh Definition: a field (as flat) Root: or ืฉืื; from an unused root meaning to spread out; Exhaustive: or ืฉืื; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. | 935 | ืืื bรดwสผ Definition: to go or come (in a wide variety of applications) Root: a primitive root; Exhaustive: None 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 3063 ืืืืื Yแตhรปwdรขh Definition: Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory Root: from H3034 (ืืื); celebrated; Exhaustive: from ืืื; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah. | 1035 ืืืช ืืื Bรชyth Lechem Definition: Beth-Lechem, a place in Palestine Root: from H1004 (ืืืช) and H3899 (ืืื); house of bread; Exhaustive: from ืืืช and ืืื; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem. | 1035 | ืืืช ืืื Bรชyth Lechem Definition: Beth-Lechem, a place in Palestine Root: from H1004 (ืืืช) and H3899 (ืืื); house of bread; Exhaustive: from ืืืช and ืืื; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem. 9006 ื None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 673 | ืืคืจืชื สผEphrรขthรฎy Definition: an Ephrathite or an Ephraimite Root: patrial from H672 (ืืคืจืช); Exhaustive: patrial from ืืคืจืช; an Ephrathite or an Ephraimite; Ephraimite, Ephrathite. 672 ืืคืจืช สผEphrรขth Definition: Ephrath, another name for Bethlehem; Root: or ืืคืจืชื; from H6509 (ืคืจื); fruitfulness; Exhaustive: or ืืคืจืชื; from ืคืจื; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath, Ephratah. | 3630 | ืืืืื Kilyรดwn Definition: Kiljon, an Israelite Root: a form of H3631 (ืืืืื); Exhaustive: a form of ืืืืื; Kiljon, an Israelite; Chilion. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 4248 ืืืืื Machlรดwn Definition: Machlon, an Israelite Root: from H2470 (ืืื); sick; Exhaustive: from ืืื; sick; Machlon, an Israelite; Mahlon. | 9015 | ื None Definition: separate Root: None Exhaustive: None 9023 | ืื None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 1121a ืื bรชn Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (ืื ื); Exhaustive: from ืื ื; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 8147 ืฉื ืื shแตnayim Definition: two; also (as ordinal) twofold Root: dual of H8145 (ืฉื ื); feminine ืฉืชืื; Exhaustive: dual of ืฉื ื; feminine ืฉืชืื; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. | 8034 | ืฉื shรชm Definition: an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character Root: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064 (ืฉืืื)); Exhaustive: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare ืฉืืื); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 5281 ื ืขืื Noสปลmรฎy Definition: Noomi, an Israelitess Root: from H5278 (ื ืขื); pleasant; Exhaustive: from ื ืขื; pleasant; Noomi, an Israelitess; Naomi. | 9023 | ืื None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 802 ืืฉื สผishshรขh Definition: a woman Root: feminine of H376 (ืืืฉ) or H582 (ืื ืืฉ); irregular plural, ื ืฉืื;(used in the same wide sense as H582 (ืื ืืฉ)) Exhaustive: feminine of ืืืฉ or ืื ืืฉ; irregular plural, ื ืฉืื;(used in the same wide sense as ืื ืืฉ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. | 8034 | ืฉื shรชm Definition: an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character Root: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064 (ืฉืืื)); Exhaustive: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare ืฉืืื); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 458 ืืืืืื สผฤlรฎymelek Definition: Elimelek, an Israelite Root: from H410 (ืื) and H4428 (ืืื); God of (the) king; Exhaustive: from ืื and ืืื; God of (the) king; Elimelek, an Israelite; Elimelech. | 376 | ืืืฉ สผรฎysh Definition: a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) Root: contracted for H582 (ืื ืืฉ) (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); Exhaustive: contracted for ืื ืืฉ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare ืืฉื. 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 8034 | ืฉื shรชm Definition: an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character Root: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064 (ืฉืืื)); Exhaustive: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare ืฉืืื); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the name of the man Elimelech, and the name of his wife, Naomi, and the name of his two sons, Mahlon and Chilion, Ephrathites from the house of bread of Judah. And they will come to the field of Moab and be there.
And the name of the man Elimelech, and the name of his wife, Naomi, and the name of his two sons, Mahlon and Chilion, Ephrathites from the house of bread of Judah. And they will come to the field of Moab and be there.
LITV Translation:
And the name of the man was Elimelech; and the name of his wife Naomi. And the name of his two sons were Mahlon and Chilion, Ephrathites from Bethlehem-judah. And they came into the fields of Moab, and remained there.
And the name of the man was Elimelech; and the name of his wife Naomi. And the name of his two sons were Mahlon and Chilion, Ephrathites from Bethlehem-judah. And they came into the fields of Moab, and remained there.
Brenton Septuagint Translation:
And the manโs name was Elimelech, and his wifeโs name Naomi, and the names of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem of Judah: and they came to the land of Moab, and remained there.
And the manโs name was Elimelech, and his wifeโs name Naomi, and the names of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem of Judah: and they came to the land of Moab, and remained there.