Chapter 8
Romans 8:18
Λογίζομαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήματα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν μέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡμᾶς.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 3049
[list] Λογεῖον Perseus Logizomai Λογίζομαι I count V-PIM/P-1S |
|
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
|
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
|
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouk οὐκ not Adv |
|
Strongs 514
[list] Λογεῖον Perseus axia ἄξια counterbalancing Adj-NNP |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-NNP |
|
Strongs 3804
[list] Λογεῖον Perseus pathēmata παθήματα sufferings N-NNP |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 3568
[list] Λογεῖον Perseus nyn νῦν now Adv |
|
Strongs 2540
[list] Λογεῖον Perseus kairou καιροῦ time N-GMS |
|
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
|
Strongs 3195
[list] Λογεῖον Perseus mellousan μέλλουσαν she who is destined V-PPA-AFS |
|
Strongs 1391
[list] Λογεῖον Perseus doxan δόξαν glory N-AFS |
|
Strongs 601
[list] Λογεῖον Perseus apokalyphthēnai ἀποκαλυφθῆναι to be revealed V-ANP |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmas ἡμᾶς ourselves PPro-A1P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I reckon that the sufferings of the time now not worthy of the glory about to be revealed in us.
For I reckon that the sufferings of the time now not worthy of the glory about to be revealed in us.
LITV Translation:
For I calculate that the sufferings of the present time are not worthy to compare to the coming glory to be revealed in us.
For I calculate that the sufferings of the present time are not worthy to compare to the coming glory to be revealed in us.