Chapter 8
Romans 8:17
εἰ δὲ τέκνα, καὶ κληρονόμοι· κληρονόμοι μὲν Θεοῦ, συγκληρονόμοι δὲ Χριστοῦ· εἴπερ συμπάσχομεν, ἵνα καὶ συνδοξασθῶμεν.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 5043
[list] Λογεῖον Perseus tekna τέκνα children N-NNP |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 2818
[list] Λογεῖον Perseus klēronomoi κληρονόμοι heirs N-NMP |
|
Strongs 2818
[list] Λογεῖον Perseus klēronomoi κληρονόμοι heirs N-NMP |
|
Strongs 3303
[list] Λογεῖον Perseus men μὲν indeed Conj |
|
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
|
Strongs 4789
[list] Λογεῖον Perseus synklēronomoi συνκληρονόμοι joint-heirs Adj-NMP |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of anointed N-GMS |
|
Strongs 1512
[list] Λογεῖον Perseus eiper εἴπερ For indeed Conj |
|
Strongs 4841
[list] Λογεῖον Perseus sympaschomen συμπάσχομεν we suffer with [Him] V-PIA-1P |
|
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 4888
[list] Λογεῖον Perseus syndoxasthōmen συνδοξασθῶμεν we may be glorified together V-ASP-1P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if children, also heirs; truly heirs of God, and coheirs of Christ; if indeed we suffer together, that we may be also glorified together.
And if children, also heirs; truly heirs of God, and coheirs of Christ; if indeed we suffer together, that we may be also glorified together.
LITV Translation:
And if children, also heirs; truly heirs of God, and joint-heirs of Christ, if indeed we suffer together, that we may also be glorified together.
And if children, also heirs; truly heirs of God, and joint-heirs of Christ, if indeed we suffer together, that we may also be glorified together.