Skip to content
Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, ὀφειλέται ἐσμέν, οὐ τῇ σαρκί, τοῦ κατὰ σάρκα ζῇν·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 686  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ara
Ἄρα
So
Conj
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 80  [list]
Λογεῖον
Perseus
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
Strongs 3781  [list]
Λογεῖον
Perseus
opheiletai
ὀφειλέται
debtors
N-NMP
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
esmen
ἐσμέν
we are
V-PIA-1P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 4561  [list]
Λογεῖον
Perseus
sarki
σαρκὶ
flesh
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kata
κατὰ
down/according to
Prep
Strongs 4561  [list]
Λογεῖον
Perseus
sarka
σάρκα
flesh
N-AFS
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
zēn
ζῆν
to live
V-PNA
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Therefore, brethren, we are not debtors to the flesh, to live according to the flesh.
LITV Translation:
So, then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh,

Footnotes