Chapter 3
Romans 3:13
τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν· ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν·
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 5028
[list] Λογεῖον Perseus taphos τάφος A grave N-NMS |
|
Strongs 455
[list] Λογεῖον Perseus aneōgmenos ἀνεῳγμένος he who has been opened V-RPM/P-NMS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
|
Strongs 2995
[list] Λογεῖον Perseus larynx λάρυγξ throat N-NMS |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tais ταῖς the Art-DFP |
|
Strongs 1100
[list] Λογεῖον Perseus glōssais γλώσσαις tongues N-DFP |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
|
Strongs 1387
[list] Λογεῖον Perseus edoliousan ἐδολιοῦσαν they keep practicing deceit V-IIA-3P |
|
Strongs 2447
[list] Λογεῖον Perseus ios ἰὸς rust/venom N-NMS |
|
Strongs 785
[list] Λογεῖον Perseus aspidōn ἀσπίδων of vipers N-GFP |
|
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hypo ὑπὸ under Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ta τὰ the Art-ANP |
|
Strongs 5491
[list] Λογεῖον Perseus cheilē χείλη lips N-ANP |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Their throat an opened tomb; with their tongues have they used deceit; the poison of asps under their lips:
Their throat an opened tomb; with their tongues have they used deceit; the poison of asps under their lips:
LITV Translation:
"Their throat is an opened grave;" "they used deceit with their tongues; the poison of asps is under their lips;
"Their throat is an opened grave;" "they used deceit with their tongues; the poison of asps is under their lips;