Skip to content
Ἐάν τε γὰρ ζῶμεν, τῷ Κυρίῳ ζῶμεν· ἐάν τε ἀποθνῄσκωμεν, τῷ Κυρίῳ ἀποθνῄσκομεν· ἐάν τε οὖν ζῶμεν, ἐάν τε ἀποθνῄσκωμεν, τοῦ Κυρίου ἐσμέν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐάν
if
Conj
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
zōmen
ζῶμεν
we live
V-PSA-1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriō
Κυρίῳ
Master
N-DMS
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
zōmen
ζῶμεν
we live
V-PIA-1P
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐάν
if
Conj
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 599  [list]
Λογεῖον
Perseus
apothnēskōmen
ἀποθνήσκωμεν
we should die
V-PSA-1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriō
Κυρίῳ
Master
N-DMS
Strongs 599  [list]
Λογεῖον
Perseus
apothnēskomen
ἀποθνήσκομεν
we die
V-PIA-1P
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐάν
if
Conj
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 2198  [list]
Λογεῖον
Perseus
zōmen
ζῶμεν
we live
V-PSA-1P
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
Perseus
ean
ἐάν
if
Conj
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 599  [list]
Λογεῖον
Perseus
apothnēskōmen
ἀποθνήσκωμεν
we should die
V-PSA-1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriou
Κυρίου
Master
N-GMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
esmen
ἐσμέν
we are
V-PIA-1P
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For whether we live, to the Lord we live: and whether we die, to the Lord we die: therefore whether we live, and whether we die, we are of the Lord.
LITV Translation:
For both if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Then both if we live, and if we die, we are the Lord's.

Footnotes