Skip to content
Εἰ δὲ τὸ παράπτωμα αὐτῶν πλοῦτος κόσμου, καὶ τὸ ἥττημα αὐτῶν πλοῦτος ἐθνῶν, πόσῳ μᾶλλον τὸ πλήρωμα αὐτῶν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 3900  [list]
Λογεῖον
Perseus
paraptōma
παράπτωμα
missteps/deviations
N-NNS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 4149  [list]
Λογεῖον
Perseus
ploutos
πλοῦτος
wealth
N-NMS
Strongs 2889  [list]
Λογεῖον
Perseus
kosmou
κόσμου
of order
N-GMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 2275  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēttēma
ἥττημα
a defeat
N-NNS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 4149  [list]
Λογεῖον
Perseus
ploutos
πλοῦτος
wealth
N-NMS
Strongs 1484  [list]
Λογεῖον
Perseus
ethnōn
ἐθνῶν
groups of people
N-GNP
Strongs 4214  [list]
Λογεῖον
Perseus
posō
πόσῳ
How much
IPro-DNS
Strongs 3123  [list]
Λογεῖον
Perseus
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 4138  [list]
Λογεῖον
Perseus
plērōma
πλήρωμα
fullness
N-NNS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if their fall the riches of the world, and their disaster the riches of the nations; how much more their fulness?
LITV Translation:
But if their slipping away is the riches of the world, and their default the riches of the nations, how much more their fullness?

Footnotes