Chapter 10
Romans 10:8
Ἀλλὰ τί λέγει; Ἐγγύς σου τὸ ῥῆμά ἐστιν, ἐν τῷ στόματί σου καὶ ἐν τῇ καρδίᾳ σου· τοῦτ᾽ ἔστι τὸ ῥῆμα τῆς πίστεως ὃ κηρύσσομεν·
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus Alla Ἀλλὰ But Conj |
|
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus ti τί what IPro-ANS |
|
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
|
Strongs 1451
[list] Λογεῖον Perseus Engys Ἐγγύς Near Prep |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
|
Strongs 4487
[list] Λογεῖον Perseus rhēma ῥῆμά saying N-NNS |
|
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
|
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
|
Strongs 4750
[list] Λογεῖον Perseus stomati στόματί mouth N-DNS |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
|
Strongs 2588
[list] Λογεῖον Perseus kardia καρδίᾳ heart N-DFS |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus sou σου of you PPro-G2S |
|
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus tout’ τοῦτ’ this DPro-NNS |
|
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἔστιν is V-PIA-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-NNS |
|
Strongs 4487
[list] Λογεῖον Perseus rhēma ῥῆμα saying N-NNS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
|
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pisteōs πίστεως trust N-GFS |
|
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
|
Strongs 2784
[list] Λογεῖον Perseus kēryssomen κηρύσσομεν do we proclaim V-PIA-1P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But what does it say? The word is near thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we proclaim;
But what does it say? The word is near thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we proclaim;
LITV Translation:
But what does it say? "The word is near you, in your mouth and in your heart" (that is, the word of faith which we proclaim) Deut. 9:4; 30:12-14 .
But what does it say? "The word is near you, in your mouth and in your heart" (that is, the word of faith which we proclaim) Deut. 9:4; 30:12-14 .