Chapter 10
Romans 10:16
Ἀλλ᾽ οὐ πάντες ὑπήκουσαν τῷ εὐαγγελίῳ. Ἠσαΐας γὰρ λέγει, Κύριε, τίς ἐπίστευσε τῇ ἀκοῇ ἡμῶν;
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus All’ Ἀλλ’ But Conj |
|
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
|
Strongs 5219
[list] Λογεῖον Perseus hypēkousan ὑπήκουσαν heeded V-AIA-3P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
|
Strongs 2098
[list] Λογεῖον Perseus euangeliō εὐαγγελίῳ gospel N-DNS |
|
Strongs 2268
[list] Λογεῖον Perseus Ēsaias Ἠσαΐας He is Liberator N-NMS |
|
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
|
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legei λέγει is speaking V-PIA-3S |
|
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrie Κύριε Master N-VMS |
|
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus tis τίς who IPro-NMS |
|
Strongs 4100
[list] Λογεῖον Perseus episteusen ἐπίστευσεν trusted V-AIA-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
|
Strongs 189
[list] Λογεῖον Perseus akoē ἀκοῇ hearing N-DFS |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But not all listened to the good news. For Esaias says, Lord, who believed our report?
But not all listened to the good news. For Esaias says, Lord, who believed our report?
LITV Translation:
But not all obeyed the gospel, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?" Isa. 53:1
But not all obeyed the gospel, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?" Isa. 53:1