Skip to content
λέγων, Μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν, μήτε τὴν θάλασσαν, μήτε τὰ δένδρα, ἄχρις οὗ σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ Θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legōn
λέγων
he who is saying
V-PPA-NMS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

Μὴ
Not
Adv
Strongs 91  [list]
Λογεῖον
Perseus
adikēsēte
ἀδικήσητε
harm
V-ASA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1093  [list]
Λογεῖον
Perseus
gēn
γῆν
an earth
N-AFS
Strongs 3383  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēte
μήτε
nor
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 2281  [list]
Λογεῖον
Perseus
thalassan
θάλασσαν
sea
N-AFS
Strongs 3383  [list]
Λογεῖον
Perseus
mēte
μήτε
nor
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 1186  [list]
Λογεῖον
Perseus
dendra
δένδρα
trees
N-ANP
Strongs 891  [list]
Λογεῖον
Perseus
achri
ἄχρι
until
Conj
Strongs 4972  [list]
Λογεῖον
Perseus
sphragisōmen
σφραγίσωμεν
we shall have sealed
V-ASA-1P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 1401  [list]
Λογεῖον
Perseus
doulous
δούλους
servants
N-AMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GNP
Strongs 3359  [list]
Λογεῖον
Perseus
metōpōn
μετώπων
foreheads
N-GNP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
RBT Translation:
"Seal them first, for our own god, then slay!"
he who is saying, "Do not do unjustly to the Earthly One nor the Sea nor the Trees until we have signet-sealed the Slaves of the God of Ourselves, upon the Brow of themselves."
Bait and Switch

Branded with the signet-mark of approval on the Brow, then destroyed.

Julia Smith Literal 1876 Translation:
Saying, Injure not the earth, neither the sea, neither the trees, until we should seal the servants of God upon their foreheads.
LITV Translation:
Do not harm the earth, nor the sea, nor the trees, until we seal the slaves of our God on their foreheads.

Footnotes