Chapter 90
Psalms 90:5
זרמתם
זְ֭רַמְתָּם
None
9038
| הם
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
2229
זרם
zâram
Definition: to gush (as water)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to gush (as water); carry away as with a flood, pour out.
zâram
Definition: to gush (as water)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to gush (as water); carry away as with a flood, pour out.
Verb Qal perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
שנה
שֵׁנָה
duplicate
8142
שנה
shênâh
Definition: sleep
Root: or שנא; (Psalm 127:2), from H3462 (ישן);
Exhaustive: or שנא; (Psalm 127:2), from ישן; sleep; sleep.
shênâh
Definition: sleep
Root: or שנא; (Psalm 127:2), from H3462 (ישן);
Exhaustive: or שנא; (Psalm 127:2), from ישן; sleep; sleep.
Noun common feminine singular absolute
יהיו
יִהְיוּ
they are becoming
1961
היה
hâyâh
Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Root: a primitive root (compare H1933 (הוא));
Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
hâyâh
Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
Root: a primitive root (compare H1933 (הוא));
Exhaustive: a primitive root (compare הוא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verb Qal imperfect third person masculine plural
בבקר
בַּ֝בֹּ֗קֶר
None
1242
| בקר
bôqer
Definition: properly, dawn (as the break of day); generally, morning
Root: from H1239 (בקר);
Exhaustive: from בקר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
bôqer
Definition: properly, dawn (as the break of day); generally, morning
Root: from H1239 (בקר);
Exhaustive: from בקר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
כחציר
כֶּחָצִיר
None
2682a
| חציר
châtsîyr
Definition: grass; also a leek (collectively)
Root: perhaps originally the same as H2681 (חציר), from the greenness of a courtyard;
Exhaustive: perhaps originally the same as חציר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek.
châtsîyr
Definition: grass; also a leek (collectively)
Root: perhaps originally the same as H2681 (חציר), from the greenness of a courtyard;
Exhaustive: perhaps originally the same as חציר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek.
9004
כ
None
Definition: like, as
Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-)
Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after.
None
Definition: like, as
Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-)
Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after.
Preposition -Like Art, Noun common both singular absolute
יחלף
יַחֲלֹף׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
2498
חלף
châlaph
Definition: properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
châlaph
Definition: properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
Verb Qal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou didst overwhelm them; in sleep shall they be; in the morning as the grass will pass away.
Thou didst overwhelm them; in sleep shall they be; in the morning as the grass will pass away.
LITV Translation:
You flooded them away; they are as a sleep; in the morning they are like grass growing;
You flooded them away; they are as a sleep; in the morning they are like grass growing;
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not be afraid of terror by night; Nor of the arrow flying by day;
Thou shalt not be afraid of terror by night; Nor of the arrow flying by day;