Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מצאתי מָ֭צָאתִי
None
Verb Qal perfect first person common singular
דוד דָּוִד
David
Noun proper name masculine
עבדי עַבְדּי
slaves of myself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בשמן בְּשֶׁמֶן
in the Anointing Oil
|
Preposition, Noun common both singular construct
קדשי קָדְשִׁי
holy ones
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
משחתיו מְשַׁחְתִּיו׃
None
| |
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Which my hand shall be prepared with him: also shall mine arm strengthen him.
LITV Translation:
My hand shall be fixed with him; and My arm shall make him strong.

Footnotes