Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
נחשבתי נֶ֭חְשַׁבְתִּי
None
Verb Niphal perfect first person common singular
עם עִם־
together with/a people
|
Preposition
יורדי יוֹרְדֵי
None
Verb Qal participle active masculine plural construct
בור בוֹר
None
Noun common both singular absolute
הייתי הָ֝יִ֗יתִי
I/you have become
Verb Qal perfect first person common singular
כגבר כְּגֶבֶר
like a warrior
|
Preposition, Noun common both singular absolute
אין אֵין־
there is not
|
Noun common both singular construct
איל אֱיָל׃
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Free among the dead, as they wounded lying down in the grave, whom thou no more didst remember them, and they were cut off by thy hand.
LITV Translation:
free among the dead, as pierced ones lying in the grave, whom You remember no more; yea by Your hand they are cut off.
Brenton Septuagint Translation:
I will establish thy seed forever, And build up thy throne to all generations. Pause.

Footnotes