Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
עני עָ֘נִי
afflicted/depressed one
Adjective adjective both singular absolute
אני אֲנִי
myself
Pronoun personal first person both singular
וגוע וְגֹוֵעַ
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
מנער מִנּעַר
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
נשאתי נָשָׂאתִי
None
Verb Qal perfect first person common singular
אמיך אֵמֶיךָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אפונה אָפוּנָה׃
None
|
Verb Qal imperfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Upon me thy burnings passed over; thy terrors made me silent.
LITV Translation:
Your fierce wrath goes over me; Your terrors have cut me off.
Brenton Septuagint Translation:
Blessed is the people that knows the joyful sound: They shall walk, O Lord, in the light of thy countenance.

Footnotes