Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืฉืจื™ื ื•ึฐืฉืึธืจึดื™ื
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine plural absolute
ื›ื—ืœืœื™ื ื›ึผึฐื—ึนืœึฐืœื™ื
None
|
Preposition, Verb Piel participle active masculine plural absolute
ื›ืœ ื›ึผึธืœึพ
all
|
Noun common both singular construct
ืžืขื™ื ื™ ืžึทืขึฐื™ึธื ึทื™
eye-spring
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ื‘ืš ื‘ึผึธืšึฐืƒ
within yourself
| |
Preposition, Suffix pronominal second person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The chiefs according to them beginning: all my fountains in thee.
LITV Translation:
And the singers, the players of the pipe: all my springs are in You.
Brenton Septuagint Translation:
They laid me in the lowest pit, In dark places, and in the shadow of death.

Footnotes