Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
תקעו תִּקְעוּ
blow/blast
Verb Qal imperative second person masculine plural
בחדש בַחֹדֶשׁ
in the new moon
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
שופר שׁוֹפָר
horn/trumpet
Noun common both singular absolute
בכסה בַּ֝כֵּ֗סֶה
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ליום לְיוֹם
to a day
|
Preposition, Noun common both singular construct
חגנו חַגֵּנוּ׃
None
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For it is a law to Israel, a judgment to the God of Jacob.
LITV Translation:
For this was a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
Brenton Septuagint Translation:
Rescue the needy, and deliver the poor Out of the hand of the sinner.

Footnotes