Chapter 8
Psalms 8:8
ืฉืื | ืืืืืช | ื ืื | ืื ื | ื ืืืคืื | ืฆื ื |
Allmighty/Devastator | beasts | and also | all of themselves | and thousands | a hook |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7704a ืฉืื sรขdeh Definition: a field (as flat) Root: or ืฉืื; from an unused root meaning to spread out; Exhaustive: or ืฉืื; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. | 929 ืืืื bแตhรชmรขh Definition: properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) Root: from an unused root (probably meaning to be mute); Exhaustive: None | 1571 | ืื gam Definition: properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and Root: by contraction from an unused root meaning to gather; Exhaustive: by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 9028 | ืื None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 3605 ืื kรดl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from H3634 (ืืื); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) ืืื; from ืืื; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). | 504 | ืืืฃ สผeleph Definition: a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow Root: from H502 (ืืืฃ); Exhaustive: from ืืืฃ; a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow; family, kine, oxen. 9002 ื None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ) | 6792 ืฆื ื tsรดnรชสผ Definition: a flock Root: or ืฆื ื; for H6629 (ืฆืื); Exhaustive: or ืฆื ื; for ืฆืื; a flock; sheep. |
RBT Translation:
a hook and thousands all of them and also beasts breasts
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the birds of the heavens, and the fish of the sea, passing through the paths of the seas.
And the birds of the heavens, and the fish of the sea, passing through the paths of the seas.
LITV Translation:
the birds of the heavens, and the fish of the sea, all that pass through the sea.
the birds of the heavens, and the fish of the sea, all that pass through the sea.
Brenton Septuagint Translation:
Sheep and all oxen, Yea, and the cattle of the field;
Sheep and all oxen, Yea, and the cattle of the field;