Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מגערתך מִ֭גַּעֲרָתְךָ
None
| |
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אלהי אֱלֹהֵי
mighty ones
Noun common masculine plural construct
יעקב יַעֲקב
Heel-Chaser
Noun proper name masculine
נרדם נִ֝רְדָּ֗ם
he who is stunned
Verb Niphal participle active masculine singular absolute
ורכב וְרֶכֶב
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
וסוס וָסוּס׃
None
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou art feared, thou: and who shall stand before thee from the time of thine anger?
LITV Translation:
You, even You, are terrifying; and who can stand before You when You are angry?
Brenton Septuagint Translation:
And I meditated; I communed with my heart by night, And diligently searched my spirit, saying,

Footnotes