Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לכן לָ֭כֵן
therefore
|
Preposition, Adverb
ענקתמו עֲנָקַתְמוֹ
None
|
Verb Qal perfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
גאוה גַאֲוָה
None
Noun common feminine singular absolute
יעטף יַעֲטָף־
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
שית שִׁ֝֗ית
None
Noun common both singular construct
חמס חָמָס
violence
Noun common both singular absolute
למו לָמוֹ׃
unto themselves
| |
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, pride surrounded them as a neck-chain; the dress of violence will cover to them.
LITV Translation:
So pride enchains them; violence covers them like a robe.
Brenton Septuagint Translation:
They cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; They have broken it down with hatchet and stone cutter.

Footnotes