Chapter 73
Psalms 73:6
לכן
לָ֭כֵן
therefore
3651c
| כן
kên
Definition: properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
Root: from H3559 (כון);
Exhaustive: from כון; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
kên
Definition: properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
Root: from H3559 (כון);
Exhaustive: from כון; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
9005
ל
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Adverb
ענקתמו
עֲנָקַתְמוֹ
None
9038
| הם
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
6059
ענק
ʻânaq
Definition: to collar, i.e. adorn with anecklace; figuratively, to fit out with supplies
Root: a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from H6060 (ענק),
Exhaustive: a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from ענק,; to collar, i.e. adorn with anecklace; figuratively, to fit out with supplies; compass about as a chain, furnish, liberally.
ʻânaq
Definition: to collar, i.e. adorn with anecklace; figuratively, to fit out with supplies
Root: a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from H6060 (ענק),
Exhaustive: a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from ענק,; to collar, i.e. adorn with anecklace; figuratively, to fit out with supplies; compass about as a chain, furnish, liberally.
Verb Qal perfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
גאוה
גַאֲוָה
None
1346
גאוה
gaʼăvâh
Definition: arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament
Root: from H1342 (גאה);
Exhaustive: xlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; from גאה; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament; excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
gaʼăvâh
Definition: arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament
Root: from H1342 (גאה);
Exhaustive: xlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; from גאה; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament; excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
Noun common feminine singular absolute
יעטף
יַעֲטָף־
None
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
5848b
עטף
ʻâṭaph
Definition: to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish; cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
ʻâṭaph
Definition: to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish; cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Verb Qal imperfect third person masculine singular
שית
שִׁ֝֗ית
None
7897
שית
shîyth
Definition: a dress (as put on)
Root: from H7896 (שית);
Exhaustive: from שית; a dress (as put on); attire.
shîyth
Definition: a dress (as put on)
Root: from H7896 (שית);
Exhaustive: from שית; a dress (as put on); attire.
Noun common both singular construct
חמס
חָמָס
violence
2555
חמס
châmâç
Definition: violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain
Root: from H2554 (חמס);
Exhaustive: from חמס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
châmâç
Definition: violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain
Root: from H2554 (חמס);
Exhaustive: from חמס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
Noun common both singular absolute
למו
לָמוֹ׃
unto themselves
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9038
| הם
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
9005
ל
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, pride surrounded them as a neck-chain; the dress of violence will cover to them.
For this, pride surrounded them as a neck-chain; the dress of violence will cover to them.
LITV Translation:
So pride enchains them; violence covers them like a robe.
So pride enchains them; violence covers them like a robe.
Brenton Septuagint Translation:
They cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; They have broken it down with hatchet and stone cutter.
They cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; They have broken it down with hatchet and stone cutter.