Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כחלום כַּחֲלוֹם
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
מהקיץ מֵהָקיץ
None
|
Prep-M, Verb Hiphil infinitive construct common
אדני אֲ֝דֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
בעיר׀ בָּעִיר׀
within the City
| |
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
צלמם צַלְמָ֬ם
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
תבזה תִּבְזֶה׃
None
|
Verb Qal imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As a dream of him awaking, O Jehovah, in awaking thou wilt despise their image.
LITV Translation:
Like a dream at the time from dreaming, O Lord, in awaking You will despise their image.
Brenton Septuagint Translation:
Look upon thy covenant: For the dark places of the earth are filled with the habitations of iniquity.

Footnotes