Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
אמרו אָמְרוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
אויבי אוֹיְבַי
hated ones of mine
|
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
לי לי
to myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
ושמרי וְשֹׁמְרֵי
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine plural construct
נפשי נַ֝פְשִׁ֗י
the breath/soul of myself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
נועצו נוֹעֲצוּ
None
Verb Niphal perfect third person common plural
יחדו יַחְדָּו׃
in union
|
Adverb
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For mine enemies said to me, and they watching my soul took counsel together,
LITV Translation:
For my enemies speak against me; and those who lurk for my soul plot together.
Brenton Septuagint Translation:
The kings of Tarshish, and the isles, shall bring presents: The kings of the Arabians and Seba shall offer gifts.

Footnotes