Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שם שָׁם
there/name/he set
Adverb
בנימן׀ בִּנְיָמִן׀
None
|
Noun proper name masculine
צעיר צָעִ֡יר
None
Adjective adjective both singular absolute
רדם רֹדֵ֗ם
None
|
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
שרי שָׂרֵי
None
Noun common masculine plural construct
יהודה יְ֭הוּדָה
Caster
Noun proper name
רגמתם רִגְמָתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
שרי שָׂרֵי
None
Noun common masculine plural construct
זבלון זְ֝בֻל֗וּן
Inner Honor ("Zebulun")
Noun proper name masculine
שרי שָׂרֵי
None
Noun common masculine plural construct
נפתלי נַפְתָּלִי׃
My Twistings ("Naphtali")
|
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thy God commanded thy strength: strengthen, O God, this thou didst for us.
LITV Translation:
Your God has commanded your strength; O God, be strong, in this that You have worked out for us.
Brenton Septuagint Translation:
Add iniquity to their iniquity; And let them not come into thy righteousness.

Footnotes