Skip to content
ืœืืžื™ื ื• ื”ืžื•ืŸ ื’ืœื™ ื”ื ืฉืื•ืŸ ื™ืžื™ื ืฉืื•ืŸ ืžืฉื‘ื™ื— ื€
NoneNoneNoneNonedaysNoneNone
| | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they shall be afraid, those dwelling in the ends, from thy signs: the goings forth of the morning and evening thou wilt cause to rejoice.
LITV Translation:
And the inhabitants of the uttermost parts are afraid of Your signs; You make the outgoings of the morning and the evening to rejoice.
Brenton Septuagint Translation:
Bless our God, ye Gentiles, And make the voice of his praise to be heard;

Footnotes