Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ישב יֵשֵׁב
he who sits
Verb Qal imperfect third person masculine singular
עולם ע֭וֹלָם
an eternal one
Noun common both singular absolute
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
אלהים אֱלֹהים
mighty ones
Noun common masculine plural absolute
חסד חֶסֶד
a kind one
Noun common both singular absolute
ואמת וֶ֝אֱמֶ֗ת
and the true one
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
מן מַן
from out of
Verb Piel imperative second person masculine singular
ינצרהו יִנְצְרֻהוּ׃
None
| |
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus will I play on the harp to thy name forever, to repay me my vows day by day.
LITV Translation:
So I will sing praise to Your name forever, so that I may pay my vows day by day.
Brenton Septuagint Translation:
In God is my salvation and my glory: He is the God of my help, and my hope is in God.

Footnotes