Skip to content
ืขื– ืื•ื™ื‘ ืž ืคื ื™ ืžื’ื“ืœ ืœ ื™ ืžื—ืกื” ื”ื™ื™ืช ื›ื™
mighty onehe who is hatedfrom the facesNoneto myselfrefugeyou have becomefor
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will dwell in thy tent forever: I will put my trust in the covering of thy wings. Silence.
LITV Translation:
I will dwell in Your tabernacle forever; I will trust in the shelter of Your wings. Selah.
Brenton Septuagint Translation:
How long will ye assault a man? Ye are all slaughtering As with a bowed wall and a broken hedge.

Footnotes