Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אלהים אֱלֹהִ֗ים
mighty ones
Noun common masculine plural absolute
הרס הֲרָס־
None
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
שנימו שִׁנֵּימוֹ
None
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine plural
בפימו בְּפימוֹ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
מלתעות מַלְתְּעוֹת
None
|
Noun common feminine plural construct
כפירים כְּ֝פִירִ֗ים
young lion cubs
Noun common masculine plural absolute
נתץ׀ נְתֹץ׀
None
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They shall melt away as water shall go about to them: he will bend his arrow, they shall be as cut off.
LITV Translation:
Let them melt away like waters; they flow off to them; he treads his arrows; let them be as though they were cut off;
Brenton Septuagint Translation:
They shall return at evening, and hunger like a dog, and go round about the city.

Footnotes