Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בלע בַּלַּע
None
Verb Piel imperative second person masculine singular
אדני אֲ֭דֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
פלג פַּלַּג
he has divided
Verb Piel imperative second person masculine singular
לשונם לְשׁוֹנָם
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
כי כִּי־
for
|
Particle
ראיתי רָאִיתִי
I have seen
Verb Qal perfect first person common singular
חמס חָמָס
violence
Noun common both singular absolute
וריב וְרִיב
and the strife
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
בעיר בָּעִיר׃
within the City
| |
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Day and night they will surround it upon its walls: and vanity and trouble in her midst.
LITV Translation:
They go around her on her walls by day and night; and trouble and mischief are in her midst.
Brenton Septuagint Translation:
Mine enemies shall be turned back, In the day wherein I shall call upon thee; Behold, I know that thou art my God.

Footnotes