Chapter 50
Psalms 50:2
ืืืคืืข | ืืืืื | ืืคื | ืืืื | ื ืฆืืื |
None | mighty ones | None | None | from out of Inner-Memorial |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3313 ืืคืข yรขphaสป Definition: to shine Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to shine; be light, shew self, (cause to) shine (forth). | 430 ืืืืื สผฤlรดhรฎym Definition: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative Root: plural of H433 (ืืืื); Exhaustive: plural of ืืืื; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. | 3308 ืืคื yลphรฎy Definition: beauty Root: from H3302 (ืืคื); Exhaustive: from ืืคื; beauty; beauty. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 4359 ืืืื miklรขl Definition: perfection (of beauty) Root: from H3634 (ืืื); Exhaustive: from ืืื; perfection (of beauty); perfection. | 6726 | ืฆืืื Tsรฎyรดwn Definition: Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem Root: the same (regularly) as H6725 (ืฆืืื)lemma ืฆืืื missing dagesh, corrected to ืฆืืื; Exhaustive: the same (regularly) as ืฆืืืlemma ืฆืืื missing dagesh, corrected to ืฆืืื; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion. 9006 ื None Definition: from Root: None Exhaustive: None |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Out of Zion the perfection of beauty, God shone forth.
Out of Zion the perfection of beauty, God shone forth.
LITV Translation:
Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone.
Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone.
Brenton Septuagint Translation:
when Nathan the prophet came to him, when he had gone in to Bathsheba.
when Nathan the prophet came to him, when he had gone in to Bathsheba.