Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
לי לִי
to myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
כל כָל־
all
|
Noun common both singular construct
חיתו חַיְתוֹ־
None
|
Noun common feminine singular construct
יער יָעַר
None
Noun common both singular absolute
בהמות בְּ֝הֵמ֗וֹת
beasts
Noun common feminine plural absolute
בהררי בְּהַרְרֵי־
in the hand
| | |
Preposition, Noun common masculine plural construct
אלף אָלֶף׃
a thousand
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For to me all the beasts of the forest, the cattle upon a thousand mountains.
LITV Translation:
for every beast of the forest is Mine; the cattle on a thousand hills;
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt cause me to hear gladness and joy: The afflicted bones shall rejoice.

Footnotes