Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לרקמות לִרְקָמוֹת
None
|
Preposition, Noun common feminine plural absolute
תובל תּוּבַ֪ל
None
Verb Hophal imperfect third person feminine singular
למלך לַ֫מֶּלֶךְ
to the King
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
בתולות בְּתוּלוֹת
in the hand
Noun common feminine plural absolute
אחריה אַ֭חֲרֶיהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
רעותיה רֵעוֹתֶיהָ
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
מובאות מוּבָאוֹת
None
Verb Hophal participle passive feminine plural absolute
לך לָךְ׃
to yourself/walk
| |
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They shall be brought with gladness and joy: they shall come into the temple of the king.
LITV Translation:
They shall be led with gladness and rejoicing; they shall go in to the King's palace.

Footnotes