Skip to content
ื—ื•ื’ื’ ื”ืžื•ืŸ ื• ืชื•ื“ื” ืจื ื” ื‘ ืงื•ืœ ืืœื”ื™ื ื‘ื™ืช ืขื“ ืื“ื“ ื ื‘ ืกืš ืืขื‘ืจ ื€ ื›ื™ ื ืคืฉ ื™ ืขืœ ื™ ื€ ื• ืืฉืคื›ื” ืื–ื›ืจื” ื€ ืืœื”
pilgriming in a circuitRoaring-Multitudeand a thanksgivingshout of joywithin the voice mighty oneshouseuntil/perpetually/witnessleading them gentlyin an entwined throngI am crossing overforthe breath/soul of myselfupon/upon me/against myselfand I am pouring outI am rememberingthese/mighty-one/goddess
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
these/mighty-one/goddess I am remembering and I am pouring out upon myself the breath/soul of myself for I am crossing over in an entwined throng leading them gently until house mighty ones within the voice shout of joy and a thanksgiving Roaring-Multitude pilgriming in a circuit
RBT Paraphrase:
A mighty one I am remembering, and I am pouring out upon myself the soul of myself, for I am crossing over within an interwoven throng, leading themselves gently until the house of mighty ones, in the voice of a shout of a joy, and a thanksgiving of a roaring-multitude circuiting in a pilgrimage.2
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Why wilt thou be bowed down, O my soul? and be disturbed upon me? Hope upon God, for yet shall I praise him for the salvation of his face.
LITV Translation:
Oh my soul, why are you cast down and moan within me? Hope in God, for I shall yet thank Him for the salvation of His presence.
Brenton Septuagint Translation:
Wherefore art thou very sad, O my soul? and wherefore dost thou trouble me? Hope in God; for I will give thanks to him, Who is the health of my countenance, and my God.

Footnotes

Psa. 42:5

Strong's #2287, ื—ื•ื’ื’ is from the verb ื—ื’ื’ (chagag) meaning "to celebrate" or "to keep a (circular) feast." This verb is linked to the idea of the circular motion in celebrating a pilgrimage or festival, where people gather, often in a ritualistic or ceremonial manner. 

The noun ื—ื•ื’ (chug), (Strong's #2328), is directly related to ื—ื•ื’  .ื—ื•ื’ื’ refers to a circle, circuit, or a cycle, often symbolizing a repetitive, circular motion, like the one associated with religious rituals, pilgrimages, or festivals. This concept of "circling" can also reflect the communal gathering and cyclical nature of pilgrimage festivals.