Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אשרי אַשְׁרֵי
straight/happy ones
Noun common masculine plural construct
הגבר הַגֶּ֗בֶר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
שם שָׂם
there/name/he set
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה יְ֭הֹוָה
He Is
Noun proper name
מבטחו מִבְטַחוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
פנה פָנָה
of an angle/corner
Verb Qal perfect third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
רהבים רְ֝הָבִ֗ים
None
Noun common masculine plural absolute
ושטי וְשָׂטֵי
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine plural construct
כזב כָזָב׃
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Many the wonders thou didst, O Jehovah my God, and thy purposes to us: none shall set in order to thee: I will announce and speak, they were numerous above number.
LITV Translation:
Many things have You done, O Jehovah my God; Your works of wonder and Your purposes toward us; there is none to set in order to You; I will declare and I will speak; they are more than can be counted.
Brenton Septuagint Translation:
I said, O Lord, have mercy upon me; Heal my soul; for I have sinned against thee.

Footnotes