Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
יבשו יֵ֘בֹשׁוּ
they are ashamed
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ויחפרו׀ וְיַחְפְּרוּ׀
None
| |
Conjunction, Verb Qal third person masculine plural
יחד יַחַד
united
Noun common both singular absolute
מבקשי מְבַקְשֵׁי
None
Verb Piel participle active masculine plural construct
נפשי נַפְשִׁ֗י
the breath/soul of myself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
לספותה לִסְפּ֫וֹתָהּ
None
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person feminine singular
יסגו יִסֹּגוּ
None
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
אחור אָ֭חוֹר
the backside
Noun common both singular absolute
ויכלמו וְיִכָּלְמוּ
None
|
Conjunction, Verb Niphal third person masculine plural
חפצי חֲ֝פֵצֵ֗י
None
Adjective adjective masculine plural construct
רעתי רָעָתִי׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They shall be made desolate for the reward of their shame, they saying to me, Aha! aha!
LITV Translation:
Let them be desolate until it is the reward for their shame; for they are saying to me, Aha! Aha!

Footnotes