Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אהבי׀ אֹהֲבַי׀
None
| |
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ורעי וְרֵעַ֗י
and pasture
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
מנגד מִנֶּגֶד
from opposite
|
Prep-M, Noun common both singular construct
נגעי נִגְעִי
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
יעמדו יַעֲמדוּ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
וקרובי וּ֝קְרוֹבַ֗י
None
| |
Conjunction, Adjective adjective masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
מרחק מֵרָחֹק
from a remote time/place
|
Prep-M, Adjective adjective both singular absolute
עמדו עָמָדוּ׃
None
|
Verb Qal perfect third person common plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
My friends and my neighbors will stand from before my stroke, and my kindred stood from far off.
LITV Translation:
And those seeking my life lay a snare; yea, those seeking my evil speak ruin, and they utter deceits all the day long.
Brenton Septuagint Translation:
Thou chastenest man with rebukes for iniquity, And thou makest his life to consume away like a spider’s web: Nay, every man is disquieted in vain. Pause.

Footnotes