Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שמר שְׁמָר־
None
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
תם תָּ֭ם
Innocent
Adjective adjective both singular absolute
וראה וּרְאֵה
he has seen/see
|
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
ישר יָשָׁר
None
Adjective adjective both singular absolute
כי כִּי־
for
|
Particle
אחרית אַחֲרית
None
Noun common feminine singular absolute
לאיש לְאִישׁ
to a man
|
Preposition, Noun common both singular absolute
שלום שָׁלוֹם׃
completeness/peace
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Watch the blameless, and see the upright one, for the latter state to the man peace.
LITV Translation:
Watch the perfect and behold the upright one; for the end of that man is peace.

Footnotes