Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
עיני עֵינֵי
eye of myself/eyes
Noun common both dual construct
יהוה יְ֭הוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
צדיקים צַדִּיקים
just ones
Adjective adjective masculine plural absolute
ואזניו וְ֝אָזְנָ֗יו
None
| |
Conjunction, Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
שועתם שַׁוְעָתָם׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The face of Jehovah against those doing evil, to cut off their remembrance from the earth.
LITV Translation:
The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
Brenton Septuagint Translation:
They tempted me, they sneered at me most contemptuously, They gnashed their teeth upon me.

Footnotes