Chapter 33
Psalms 33:2
ื ื | ืืืจื | ืขืฉืืจ | ื ื ืื | ื ืื ืืจ | ื ืืืื | ืืืื |
to himself | None | None | within the skin-bag | in the hand | to He is | cast! |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9033 | ื None Definition: him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular 9005 ื None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 2167 ืืืจ zรขmar Definition: play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music Root: a primitive root (perhaps identical with H2168 (ืืืจ) through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. Exhaustive: a primitive root (perhaps identical with ืืืจ through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e.; play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms. | 6218 ืขืฉืืจ สปรขsรดwr Definition: ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord Root: or ืขืฉืจ; from H6235 (ืขืฉืจ); Exhaustive: or ืขืฉืจ; from ืขืฉืจ; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th). | 5035b | ื ืื nebel Definition: a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form) Root: or ื ืื; from H5034 (ื ืื); Exhaustive: or ื ืื; from ื ืื; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol. 9003 ื None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3658 | ืื ืืจ kinnรดwr Definition: a harp Root: from a unused root meaning to twang; Exhaustive: from a unused root meaning to twang; a harp; harp. 9003 ื None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3068 | ืืืื Yแตhรดvรขh Definition: Jehovah, Jewish national name of God Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal; Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื. 9005 ื None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 3034 ืืื yรขdรขh Definition: physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands) Root: a primitive root; used only as denominative from H3027 (ืื); literally, to use (i.e. hold out) the hand; Exhaustive: a primitive root; used only as denominative from ืื; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Confess to Jehovah upon the harp: upon an instrument of ten strings play ye to him.
Confess to Jehovah upon the harp: upon an instrument of ten strings play ye to him.
LITV Translation:
Give thanks to Jehovah with the lyre; sing to Him with a harp of ten strings.
Give thanks to Jehovah with the lyre; sing to Him with a harp of ten strings.
Brenton Septuagint Translation:
I will bless the Lord at all times: His praise shall be continually in my mouth.
I will bless the Lord at all times: His praise shall be continually in my mouth.